<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/'><id>tag:blogger.com,1999:blog-1652273512947553548</id><updated>2008-06-21T15:30:20.207-07:00</updated><title type='text'>Учите Английский  Смеясь   Learn English</title><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/index.htm'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default'/><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/atom.xml'/><author><name>blogger</name><email>noreply@blogger.com</email></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>12</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1652273512947553548.post-5469764041276853744</id><published>2008-06-02T20:16:00.000-07:00</published><updated>2008-06-21T15:30:20.231-07:00</updated><title type='text'>When and If</title><summary type='text'>При построении предложений со словами When and If, надо помнить, что слово When используется когда говорящий уверен, что событие произойдет.

Например :

When I'm in Moscow, I'll visit you

Когда я буду в Москве, я тебя навещу.

(Говорящий уверен. что он обязательно будет в Москве)

Если, же мы не уверены на 100%. что событие произойдет, то надо ставить слово If.

If I 'm in Moscow, I'll visit </summary><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/2008/06/when-and-if.html' title='When and If'/><link rel='related' href='http://www.businesswithoutstress.com/english' title='When and If'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1652273512947553548&amp;postID=5469764041276853744&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/atom.xml' title='Post Comments'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/5469764041276853744'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/5469764041276853744'/><author><name>blogger</name><email>noreply@blogger.com</email></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1652273512947553548.post-3932934596303310568</id><published>2007-11-27T19:47:00.000-08:00</published><updated>2007-11-27T20:52:34.908-08:00</updated><title type='text'>IT'S and ITS</title><summary type='text'> В английском многие путают it's и its 
Звучат они одинаково. Однако, это совершенно разные слова с разным смыслом.

it's это сокращенная форма it is, например:
It is hot! - It's hot!-Горячо! (дословно: "Это eсть горячо"

Кстати, это любимое выражение Парис Хилтон, которое она употребляет в
переносном смыслe "Это классно!" или "Это круто!"
----------------------------------
"its" в свою очередь </summary><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/2007/11/its-and-its.html' title='IT&apos;S and ITS'/><link rel='related' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/index.htm' title='IT&apos;S and ITS'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1652273512947553548&amp;postID=3932934596303310568&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/atom.xml' title='Post Comments'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/3932934596303310568'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/3932934596303310568'/><author><name>blogger</name><email>noreply@blogger.com</email></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1652273512947553548.post-3222042034207504874</id><published>2007-10-25T20:22:00.000-07:00</published><updated>2007-10-25T21:19:37.497-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='advise'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='advice'/><title type='text'>Advise-Advice</title><summary type='text'>Привет, друзья мои.  Хоть и не люблю я нехорошие новости, но утаить их не могу. Дело в том, что я пользовалась в этом блоге  видео клипами, которые народ загружает на YouTube. А как вы вероятно знаете в США пошла борьба со всеми этими видео, заснятыми с популярных шоу, фильмов и так далее. Не обошла эта участь и шоу Сайнфелд....  и все эти видео, что я использовала как иллюстрации к тексту </summary><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/2007/10/advise-advice.html' title='Advise-Advice'/><link rel='related' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/index.htm' title='Advise-Advice'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1652273512947553548&amp;postID=3222042034207504874&amp;isPopup=true' title='4 Comments'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/atom.xml' title='Post Comments'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/3222042034207504874'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/3222042034207504874'/><author><name>blogger</name><email>noreply@blogger.com</email></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1652273512947553548.post-2230761867499097566</id><published>2007-07-26T13:51:00.001-07:00</published><updated>2007-07-28T12:31:25.776-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='american english'/><title type='text'>Морской Биолог</title><summary type='text'>В этом уроке я переведу несколько фрагментов из шоу "Морской Биолог"
Так как я не буду переводить все шоу, а только ту его часть, что показывается в видео, мне надо немного объяснить в чем дело.

Джери случайно встретил женщину Даян Дэкан, с которой он и Джордж ходили по молодости в один колледже. Oна была первой красавицей и все были в нее поголовно влюблены. Она узнает Джери, они вспоминают </summary><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/2007/07/blog-post.html' title='Морской Биолог'/><link rel='related' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/index.htm' title='Морской Биолог'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1652273512947553548&amp;postID=2230761867499097566&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/atom.xml' title='Post Comments'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/2230761867499097566'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/2230761867499097566'/><author><name>blogger</name><email>noreply@blogger.com</email></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1652273512947553548.post-6748797609852888203</id><published>2007-06-12T21:59:00.000-07:00</published><updated>2007-06-12T22:59:59.009-07:00</updated><title type='text'>Американский английский -урок 7</title><summary type='text'>ПРОДОЛЖЕНИЕ.. (смотри предыдущие уроки)
Cut to G's car
Сцена в машине Джорджа



Victoria : Are you sure you don't wanna come up, I mean, it's only nine thirty.
Victoria :Ты уверен что ты не хочешь зайти, я имею ввиду сейчас только 9:30.

George : I don't think we should. We really don't know each other very well.
George : Я не думаю, что это удобно. Мы даже не знаем друг друга хорошо.

Victoria </summary><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/2007/06/7.html' title='Американский английский -урок 7'/><link rel='related' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/index.htm' title='Американский английский -урок 7'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1652273512947553548&amp;postID=6748797609852888203&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/atom.xml' title='Post Comments'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/6748797609852888203'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/6748797609852888203'/><author><name>blogger</name><email>noreply@blogger.com</email></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1652273512947553548.post-2458315086445952115</id><published>2007-05-14T21:18:00.000-07:00</published><updated>2007-05-14T22:47:35.915-07:00</updated><title type='text'>Урок 6</title><summary type='text'>*Cut to G's car; G and Victoria driving
Сцена в машине, Джордж и Виктория едут в машине

Victoria: Are you growing a beard?
Виктория: Ты что растишь бороду?

George : Why shave every day? It just grows right back.
Джордж: Зачем бриться каждый день ? Все равно опять вырастет .

Victoria : I guess ...
Виктория: ну не знаю....

George : I'm afraid I'm just not interested in how I present myself. If </summary><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/2007/05/6.html' title='Урок 6'/><link rel='related' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/index.htm' title='Урок 6'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1652273512947553548&amp;postID=2458315086445952115&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/atom.xml' title='Post Comments'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/2458315086445952115'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/2458315086445952115'/><author><name>blogger</name><email>noreply@blogger.com</email></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1652273512947553548.post-1490854729697575325</id><published>2007-04-26T20:26:00.000-07:00</published><updated>2007-04-30T23:58:38.606-07:00</updated><title type='text'>урок 5</title><summary type='text'>продолжение сцены в кафе....

( A blonde looks at George )
Блондинка смотрит на Джорджа

Elaine : Ah, George, you know, that woman just looked at you.
Илэйн: Ты знаешь, Джордж, вот та женщина только что на тебя посмотрела.

George : So what? What am I supposed to do?
Джордж: Ну и что? Что мне теперь прикажешь делать?

Elaine : Go talk to her.
Илэйн: Иди поговори с ней.

George : Elaine, bald men,</summary><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/2007/04/5.html' title='урок 5'/><link rel='related' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/index.htm' title='урок 5'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1652273512947553548&amp;postID=1490854729697575325&amp;isPopup=true' title='4 Comments'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/atom.xml' title='Post Comments'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/1490854729697575325'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/1490854729697575325'/><author><name>blogger</name><email>noreply@blogger.com</email></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1652273512947553548.post-7100581865423323298</id><published>2007-04-24T13:57:00.000-07:00</published><updated>2007-04-30T23:58:26.212-07:00</updated><title type='text'>урок 4</title><summary type='text'>( A waitress comes up to G )
К Джорджу подходит официантка

Waitress : Tuna on toast, coleslaw, cup of coffee.
Официантка: Тост с тунцом, салат, чашка кофе

( официантка уже знает наизусть все, что обычно заказывает Джордж)
coleslaw -это такой популярный вид салата, где все инградиенты очень мелко порезаны. Подается этот салат в очень небольших количествах, как добавка к основному блюду. В данном</summary><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/2007/04/4.html' title='урок 4'/><link rel='related' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/index.htm' title='урок 4'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1652273512947553548&amp;postID=7100581865423323298&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/atom.xml' title='Post Comments'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/7100581865423323298'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/7100581865423323298'/><author><name>blogger</name><email>noreply@blogger.com</email></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1652273512947553548.post-5824490390275172118</id><published>2007-04-23T14:44:00.000-07:00</published><updated>2007-04-30T23:58:11.963-07:00</updated><title type='text'>урок 3</title><summary type='text'>Этот урок уже будет поинтереснее. Во первых, сюжет уже начинает завязываться, так что вам будет интереснее, а значит заучивать какие-то фразы будет гораздо легче. Но и во вторых, я нашла видео, которое показывает этот отрывок. Так что вы еще и сможете послушать, как это звучит в оригинале и повторить.

Enter George
Входит Джордж ( в кафешку)

Jerry : Speaking of having it all ... Where were you?
</summary><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/2007/04/3.html' title='урок 3'/><link rel='related' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/index.htm' title='урок 3'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1652273512947553548&amp;postID=5824490390275172118&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/atom.xml' title='Post Comments'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/5824490390275172118'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/5824490390275172118'/><author><name>blogger</name><email>noreply@blogger.com</email></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1652273512947553548.post-238931429249663045</id><published>2007-04-22T14:28:00.000-07:00</published><updated>2007-04-30T23:57:58.641-07:00</updated><title type='text'>Урок 2</title><summary type='text'>Шоу Ни О Чем


Сцена 3   Маленькая кофейня-забегаловка, где герои этого шоу любят встречаться , чтобы поболтать.

Jerry : You got a raise?
Джери: Тебя повысили?
( ты получила повышение по службе?)

Elaine : I don't fool around, baby!
Илэйн: Я не занимаюсь ерундой, бэби

( подтекст- А ты как думал? почему бы и нет, я провожу с пользой свое рабочее время, поэтому меня и повысили)

Jerry : I thought</summary><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/2007/04/2.html' title='Урок 2'/><link rel='related' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/index.htm' title='Урок 2'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1652273512947553548&amp;postID=238931429249663045&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/atom.xml' title='Post Comments'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/238931429249663045'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/238931429249663045'/><author><name>blogger</name><email>noreply@blogger.com</email></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1652273512947553548.post-7872156063454779501</id><published>2007-04-22T00:02:00.000-07:00</published><updated>2007-04-30T23:57:44.582-07:00</updated><title type='text'>Урок 1</title><summary type='text'>Сначала прочитайте этот пост
ШОУ НИ О ЧЕМ

Ок, давайте начнем с эпизода, который называется"The Opposite" - "НАОБОРОТ"
Я в конце поставила клип с отрывками из этого шоу, чтобы вы представляли основных героев, когда читаете текст.

Я напишу сегодня немного текста и переведу его. Если вы не знаете произношение какого либо слова, можете послушать в интернете как это слово произносится. Ну а значение</summary><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/2007/04/1.html' title='Урок 1'/><link rel='related' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/index.htm' title='Урок 1'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1652273512947553548&amp;postID=7872156063454779501&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/atom.xml' title='Post Comments'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/7872156063454779501'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/7872156063454779501'/><author><name>blogger</name><email>noreply@blogger.com</email></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1652273512947553548.post-1352798090318288368</id><published>2007-04-21T17:10:00.000-07:00</published><updated>2007-04-30T23:57:31.593-07:00</updated><title type='text'>Шоу Ни О Чем</title><summary type='text'>Я решила сделать этот блог для тех кто учит английский.
Это очень непросто даже для тех кто живет в англо-говорящей стране, и тем более нелегко тем, кто оторван от носителей языка. Я не хочу сказать, что знаю английский на все сто. Я нахожусь в постоянном процессе обучения и как мне кажется, этот процесс затянется до конца моей жизни. Очень трудно наверстать то, что аборигены впитали с молоком </summary><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/2007/04/test.html' title='Шоу Ни О Чем'/><link rel='related' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/index.htm' title='Шоу Ни О Чем'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1652273512947553548&amp;postID=1352798090318288368&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.businesswithoutstress.com/english/atom.xml' title='Post Comments'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/1352798090318288368'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1652273512947553548/posts/default/1352798090318288368'/><author><name>blogger</name><email>noreply@blogger.com</email></author></entry></feed>